Originaire d’Europe Centrale, née en 1925, Magdalena Reinharez arrive très jeune en France. Peintre, elle suit l’enseignement de grands maîtres, particulièrement Fernand Léger et André Lothe. Cette expérience va lui permettre de former son regard à la composition, au volume et aux formes.

Ses travaux de peinture et de dessin la guident peu à peu vers la sculpture. Elle était fascinée par le mouvement. Un séjour à Grenade lui a révélé la tauromachie, qu’elle a déclinée à sa manière. Les animaux l’ont souvent inspirée, surtout les chevaux et certains animaux d’Afrique. Tout est dans l’interprétation de ce qu’elle ressent. Plus que l’animal lui même, elle travaille sur son image qui, selon elle, s’en dégage et s’impose par suggestions. Son modelage est très personnalisé. Durant les dernières années de sa vie, elle s’est consacrée essentiellement à la sculpture, et de quelques bronzes sont encore disponibles.

Décédée en 2012, à l’âge de 87 ans, elle a toujours exposé son travail dans de nombreuses galeries, depuis 1955. B.G.

Born in 1925 in Central Europe, Magdalena Reinharez arrived in France when she was very young. As a painter, she followed the lessons of great artists, particularly the ones by Fernand Léger and André Lothe. This experience gave her the knowledge to create her own look on composition, volume and shapes.

Her paintings and drawings slowly led her to sculpture. She was fascinated by motion. She discovered bullfighting during a journey to Granada and she developed it in her way afterwards. Animals have often inspired her, especially horses and some African animals. Everything relies on her feelings. More than the animal itself, she focuses on the image. According to her, the latter separates and imposes itself by suggestions. Her modelling is very personalised. During the last years of her life, she worked above all on sculptures and numerous bronzes are still available.

She died at the age of 87 in 2012 and has always exhibited her work in numerous galleries since 1955. B.G.